
* A Project Gutenberg Canada Ebook *

This ebook is made available at no cost and with very few
restrictions. These restrictions apply only if (1) you make
a change in the ebook (other than alteration for different
display devices), or (2) you are making commercial use of
the ebook. If either of these conditions applies, please
check gutenberg.ca/links/licence.html before proceeding.

This work is in the Canadian public domain, but may be
under copyright in some countries. If you live outside Canada,
check your country's copyright laws. IF THE BOOK IS UNDER
COPYRIGHT IN YOUR COUNTRY, DO NOT DOWNLOAD
OR REDISTRIBUTE THIS FILE.

Title: Franciscan Adventures
   [The sixth story in Lewis's 1927 collection The Wild Body:
   A Soldier of Humour and Other Stories]
Author: Lewis, Percy Wyndham (1882-1957)
Date of first publication: 1927
Edition used as base for this ebook:
   New York: Harcourt, Brace, 1928
Date first posted: 7 January 2011
Date last updated: 7 January 2011
Project Gutenberg Canada ebook #693

This ebook was produced by Barbara Watson
& the Online Distributed Proofreading Canada Team
at http://www.pgdpcanada.net

This ebook was produced from images generously made
available by the Internet Archive






FRANCISCAN ADVENTURES

by Wyndham Lewis




I found him in front of a crowd of awestruck children, the french
vagabond, hoisting a box up under his arm, strapping it over his
shoulder, and brandishing three ruined umbrellas. 'Ah, yes, say what you
will, music, that is the art for me! Do you know, shall I tell you?' (he
approached a little girl, who shrank abashed from his confidences).
'Shall I tell you, my little chicken?' he whispered, his voice
sustaining in a sepulchral vibration the _dise_ of 'veux-tu que je te
_dise_?' and slobbering at 'poule,' which he puffed out from his vinous
lips, eyes sodden, fixed and blank.

'_I am musical!_'

Waggling his head, he turned away and started down the road. Then he
wheeled at their jeers. In big strides he hurried back: he saw himself
as a giant in a fairy tale. The group of small children backed in a
block, all eyes centering on the figure stalking towards them. He
brought himself to a sudden halt, stiffened to lift himself still
further above their lilliputian stature. 'Music!' he exclaimed: 'ah,
yes, I am' (he paused, kneading them with his fiery eyes; then in a very
confidential key) '_musical!_' He proceeded with that theme, but
conversationally. In making use of certain expressions such as
_pianissimo_ and _contralto_, he would add, as a polite afterthought,
'that is a term in music.' Then, towering over his puny audience, arms
extended, head thrown back, he would call out menacingly his maxims--all
on the subject of music. Afterwards, dropping his voice once more, and
turning his pompous and knowing eyes upon the nearest infant, he would
add, in a manner suggestive of a favoured privacy, some further
information or advice, 'Remember, the stomach is the womb! L'estomac,
c'est la matrice! it is the stomach that sings! It comes out here.' He
pointed to his mouth. He placed his hand midway on his person. 'It is
born here.' Tall, slender and with graceful waving limbs, he wore a full
beard, growing in a lustreless, grey-green cascade, while hair fell,
curling at the ends, upon his shoulders. He had a handsome, fastidiously
regular, thin and tanned face, in which his luminous black eyes
recognized the advantage of their position; they rolled luxuriously on
either side of his aristocratic nose. He would frequently pass his
hands, of a 'musical' tenuity, over his canonical beard.

I thought I would stop and interrogate this shell. I watched his
performance from a distance. He soon saw me and left the children. He
passed, his hat struck down over his eyes, a drunken pout of watchful
defiance lying like a burst plum in a nest of green bristle and mildewed
down, his nose reddening at its fine extremity. From beneath the
hat-brim he quizzed me, but offering alternatives, I thought.

I smiled at him broadly, showing him my big, white, expensive teeth, in
perfect condition.

'Good-day!' I nodded.

He might pull up, or perhaps he was too drunk, or not in the mood: I
thought I would leave it at that. He was not sure: the tail of his eye
interrogated.

'Good-day!' I nodded more sharply, reassuringly.

An arch light replaced the quizzing scowl, but still he did not stop.

'Good-day!' I exclaimed. 'Yes!' I nodded with pointed affirmative.

'Good-day!'

He went on, his eyes trained sideways on me. I gave a salvo of emphatic
nods in quick succession.

'Yes!' I coaxed. I showed my teeth again. 'Why yes!'

He was repelled by my shabby appearance, I saw. I opened my coat and
showed him a rich coloured scarf. I smiled again, slowly and
hypnotically, offering to his dazzled inspection the dangling scarf.

He suddenly wheeled in my direction, stopped, stretched out the hand
with the scarecrow umbrellas, and began singing a patriotic song. I
stopped. A half-dozen yards separated us. His voice was strong: it spent
most of its time in his throat, wallowing in a juicy bellow. Sometimes
by accident the sinuses were occupied by it, as it charged up the
octave, and it issued pretty and flute-like from the well-shaped inside
of his face. As he sang, his head was dramatically lowered, to enable
him to fish down for the low notes; his eyes glared fixedly up from
underneath. His mouth was stretched open to imitate the dark, florid
aperture of a trumpet: from its lips rich sputum trickled. He would
stop, and with an indrawn wheeze or a quick gasp, fetch it back as it
was escaping. Then he would burst out violently again into a heaving
flux of song. I approached him.

'That was not at all bad,' I remarked when he had done, and was
gathering up stray drops the colour of brandy with his tongue.

'No?'

'Not at all. It was very musical. Quite good!'

'Ah!' he exclaimed, and his eyes rested blankly on my person. 'Musical!
Ah!'

'Yes, I think so.'

'Ah!'

'By God and the Devil and what comes between, you have a voice that is
not at all bad.'

'You are of that opinion?'

'My God, yes!'

'Truly?'

'That is what I hold for the moment. But I must hear more of it.'

He retreated a step, lowered his head, took a deep breath, and opened
his mouth. I held up my hand. He closed his mouth, deflated his chest,
and raised his head.

'Have a cigarette,' I said.

He eyed my luxurious new morocco cigarette case. He perceived the clean,
pink shirt and collar as I drew it out. With a clear responsive
functioning to delight 'Behavior,' he swung his box off his shoulder,
put it down upon the road, and placed his umbrellas upon it. He felt
stiff when that was off. He rattled himself about circumspectly.

'Thanks! Thanks!'

His fine amber and ebony finger-tips entered the case with suspicious
decorum, and drew out the little body of a cigarette nipped between
thumb and index.

'Thank you, old chap!'

The cigarette was stuck into the split plum, which came out in the midst
of his beard--its dull-red hemispheres revolving a little, outward and
then inward, to make way, gently closing upon it. I lighted it; he began
sucking the smoke. A moment later it burst from his nostrils.

'What is the time, mon petit?' he asked.

He wanted to see my watch.

'Half-past hanging time,' I said. 'Will you have a drink? Tu prendras un
petit coup, n'est-ce pas?'

'Mais!--je-ne-demande-pas-mieux!'

It was done. I led him to the nearby dbit. We sat down in the excessive
gloom and damp. I rattled on the tin table with the soucoupe of the last
drinker.

I examined this old song-bird with scorn. Monotonous passion,
stereotyped into a frenzied machine, he irritated me like an aimlessly
howling wind. Had I been sitting with the wind, however, I should not
have felt scorn. He was at the same time elemental and silly, that was
the reason. What emotions had this automaton experienced before he
accepted outcast life? In the rounded personality, known as Father
Francis, the answer was neatly engraved. _The emotions provoked by the
bad, late, topical sentimental songs of Republican France._ You could
get no closer answer than that, and it accounted completely for him. He
had become their disreputable embodiment. In his youth the chlorotic
heroine of the popular lyrical fancy must have been his phantom mate.
He became her ideal, according to the indications provided by the lying
ballad. So he would lose touch more and more with unlyricized reality,
which would in due course vomit him into the outcast void. That was the
likeliest story of this shell I had arrested and attracted in here to
inspect.

I settled down to watch. I flashed a few big smiles at him to warm him
up. But he was very businesslike. A stranger would have supposed us
engaged in some small but interesting negotiation. My rle would have
seemed that of a young, nave, enthusiastic impresario. Francis was my
'find.' (I was evidently a musical impresario.)

After having been shown his throat, and having failed in my attempt to
seize between my thumb and forefinger an imaginary vessel, which he
insisted, with considerable violence, I should locate, our relations
nearly terminated out of hand. I had cast doubt, involuntarily, upon a
possession by which he set great store. He frowned. But he had other
resources. I pursued song across this friend's anatomy to its darkest
springs. Limited, possibly, to the field of his own body, he was a
consummate ventriloquist. I have heard the endocrines uttering a C
sharp, and there is nowhere in the intestines from which for me musical
notes have not issued. Placing his hand upon his stomach, and convulsing
himself solemnly, as though about to eat, his chin on his chest, he and
I would sit and listen, and we would both hear a rich, musical sound an
inch or so above the seat of the stool on which he sat.

He would then look up at me slowly, with a smile of nave understanding.

I got tired of this, and said irrelevantly:

'Your hair is very long.'

He pushed in a brake--he had heard--he slowed down his speech, his eye
doubtfully hooked on to mine: some sentences still followed. Then after
a silence, releasing as it were with a snap all his face muscles so that
his mask dropped into lines of preternatural gravity, he exclaimed:

'T'as raison, mon pauv' gosse!--I will tell you. Here, I say, I will
tell you. It's too long. My hair is too long!'

How vastly this differed from my own observation, though the words were
the same, it is difficult to convey. If he had with irrefragable proofs
confuted my statement for ever, it could not have been more utterly
wiped out.

What was I? That did not exercise him. Once or twice he looked at me,
not certainly with curiosity, but with a formal attention. An
inscrutable figure had beckoned to him, and was now treating him for no
reason beyond that he was. (This might be a strange circumstance. But it
possessed no monopoly of strangeness.) His cigarettes, though not
strong, were good. He was a foreigner. That was sufficient. Franois was
not interested in other people, except as illustrations of elementary
physics. Some people repelled him, violently on occasion, and set up
interferences, resulting in hunger and thirst. He lived in outer space,
outcast, and only came to earth to drink and get a crust. There people
mattered, for a moment, but without identity.

The obstacles to be overcome if you were to establish profitable
relations with this at first sight inaccessible mind, were many. Between
it and the outer world many natural barriers existed. His conversation
was obscure. My ignorance of the theory of music, the confusion caused
in my mind by his prolonged explanation of difficult passages (full of
what I supposed to be musicians' slang, confounded with thieves' slang
and breton idiom); the destructive hiccups that engulfed so many of his
phrases, and often ruined a whole train of thought, even nipped in the
bud entire philosophies, the constant sense of insecurity consequent
upon these repeated catastrophes, these were only a few of the
disappointments. Another obstacle was that he spoke the major part of
the time in a whisper. When I could not catch a single word, I yet often
could judge, by the glances he shot at me, the scornful half-closing of
his eyes, screwing up of his mouth and nose, all the horrid cunning of
his expression and nodding of his head, the sort of thing that was
occurring. At other times, his angry and defiant looks showed me that my
respect was being peremptorily claimed. But it remained dumb show,
often, his voice was pitched so low.

'Speak up, Francis. On Tibb's-eve you'll have to be louder than that.'

'I'm sorry, my poor friend.--It's the vocal cords. They function badly
today.'

'Are you dry? Fill up.'

He forgot the next moment, and renewed his muttering.

The remembrance of injuries constantly stirred in him. Excited by his
words, when he had found some phrase happier than another to express his
defiant independence, he felt keenly the chance he had lost. But enemies
melted into friends, and vice versa, in his mind, as they had in his
experience. He turned and frankly enjoyed his verbal triumphs at my
expense.

We had been together some time, and he had drunk a bottle of wine, when
his thoughts began to run on a certain hotel-keeper of the
neighbourhood, whom he suspected of wishing to sell his present
business. The day before, or the week before, he had observed him
looking up at a newly-constructed building in the main street of Rot.

When he first began about this, I supposed he was referring to the
coarse eructations of some figure whom we had imperceptibly left,
although I thought we were still with him. He dropped his voice, and
looked behind him when he said 'Rot.' (Rot is a breton commune, and it
also means a belch.) I sat over him with knitted brows for some time.

'Oui. Pour moi, c'est sa dame qui ne veut plus de Kermanec.--Que la vase
pue l-bas--oh, l l! Quel odeur! Elle a raison! Qu'il aille  Rot!
Qu'il y aille! Moi, je m'en fous! Tant pis pour lui. C'est un malin, tu
sais.' He drank fiercely and continued (I will translate the sort of
rigmarole that followed): 'He's like that. Once he gets an idea in his
head. What's he want to leave Kermanec for? It's a good place: he has a
fine trade. He's my cousin. He doesn't know me. I got behind the wall.
It's not a bad house. It's been in that state for two years. What? Two
years, I say, for certain; it may be three or four. There's no roof, but
its first floor is in:--no staircase. It's dry. I don't say it's a
Rgina! They put a _flic_ at the corner, but we got in the back way.
There's waste-land--yes, waste. Of course. _Naturally._ I saw him. He
was going in at the gate. I hid. He paced the frontage.' He put one
sabot in front of the other to show the method. This was the
innkeeper--not the _flic_--measuring the frontage of the half-built
house, in the sheltered part of which tramps were accustomed to spend
the night, under the nose of the sergent de ville. And this was the
house on which, so it seemed, the landlord had his eye.

In the course of his recital, he repeatedly reverted to the proud spirit
of this publican. On my catching the word 'vermin,' and showing
interest, he repeated what he was saying a little louder.

'Any one seeing me as I am, without profession, poor, might suppose that
I had vermin in my beard. Yes,' he added softly. We fell into a
conversation at this point upon matters connected with the toilet. What
a bore it was to wash! No great men had ever washed. There was a great
sage in England called Shaw, I told him, he never washed. Doctor
Johnson, another british sage, found washing repugnant. It was very
unusual, I said, for _me_ to wash, though I had, I said, washed that
morning. Searching stealthily behind the unorganized panels of rags,
which could be seen symmetrically depending when his great-coat was
opened, he produced the middle section of a comb. With this he made
passes over his beard--without, however, touching it--which he shook
scornfully. He looked at me steadily. I showed I was impressed. He
replaced the comb. The dumb-show had been intended to reveal to my
curiosity a characteristic moment of his toilet.

'Zut!' he said, coughing, 'I had a good brush. That rogue Charlot (ce
chenapan de Charlot!) pinched it!' 'Charlot,' I heard, was so named
among his brother vagabonds on account of his resemblance to Chaplin.

A story intervened in which he gave a glimpse of his physical resource
and determination in moments of difficulty. The landlords of inns, and
farmers, were his principal enemies. He told me how he treated them.
First, it was in general, then particular figures suggested themselves.
He dealt with them one by one.

'Je lui disais: Monsieur!' (Like Doctor Johnson all his addresses began
with an emphatic and threatening 'Sir!') 'I said: Your views are not
mine. It's no use my affecting to be in agreement with you. You say I'm
a "rdeur." I give you the lie. (--_I don't beat about the bush!_ he
said in an aside to me.) Je n'ai jamais rd.--Je ne bouge pas,
moi--jamais! J'y suis, j'y reste!--That is my motto! That is my way,
sir!'

A scene of considerable violence shortly took place. He stamped on the
floor with his great sabots to render more vivid to himself this scene,
also to supply the indispensable element of noise. Owing to emotion, his
voice was incapable of providing this. He spoke with a dreadful
intensity, glaring into my face. Eventually he sprang up; struggling and
stamping about the room (over-matched at first) with an indomitable
heave of the shoulders, and an irresistible rush, he then made believe
to fling his antagonist out of the door. While engaged in this feat,
panting and stamping, he had exclaimed where the action suggested it,
'Ah! veux-tu! Sale bte! Ah sacr gars! Et puis alors, quoi? Es-tu fou?
Tu crois ptrir avec tes mains un tel que moi! Allons donc! Tu
plaisantes! Ah! Je vois bien ton jeu!--Ah bah! le voil foutu! Tant
mieux! Con! Oui! Con! sale con! Ah!' He came back and sat down, his
chest heaving, looking at me for a long time silently, with an air of
insolent triumph.

It would have been difficult to blame him for the steps he had taken,
for he evidently experienced a great relief at the eviction of this
imaginary landlord. Probably he had thrown him out of every bar along
the road. Ever since we had entered he had been restless. I was not
sorry he had rid us of this phantom; but I looked with a certain anxiety
towards the door from time to time. He now seemed enjoying the peace
that he had so gallantly secured for himself. His limbs relaxed, his
eyes were softer. The lips of the voluptuary were everted again, moving
like gorged red worms in the hairs of his moustache and beard. He
delicately fed them from his wineglass. He proceeded now to show me his
mild side. He could afford to. He assured me that he did not like
turbulent people. 'J' n'aime pas l'monde turbulent!' And then he raised
his voice, making the gesture of the teacher: 'Socrates said, "Listen,
but do not strike!"' ('Socrate a dit: "Ecoutez, mais ne frappez pas."')

He abounded in a certain kind of catch-word (such as 'Il ne faut pas
confondre la vitesse avec la prcipitation! Non! il ne faut pas
confondre la vitesse avec la prcipitation!'). These sayings occurred to
him hors d' propos. Sometimes, finding them there on his tongue, he
would just use them and leave it at that. Or he would boldly utter them
and take them as a text for a new discourse. Another perhaps would turn
up: he would drop the first and proceed triumphantly at a tangent.

'Do you go to Rumengol?' I asked him.

'Rumengol? Why, yes, I have gone to Rumengol.'

'It is the Pardon for men of your profession.'

He looked at me, saying absent-mindedly:

'Why, yes, perhaps.'

'It is called _le Pardon des chanteurs_, "the singers' Pardon," is not
that so, I believe?'

His face lit up stupidly.

'Ah, is it called that?' he said. 'I didn't know it was called that.
_Pardon des chanteurs._ That's jolly! Pardon des chanteurs!'

He began singing a catch.

'Is your beat mostly on the _armor_, or is it in the _argoat_?'

'Argouate?' he asked blankly. 'What is that? Argouate! I don't know it.'

Those are the terms for the littoral and the interior respectively. I
was surprised to find he did not know them.

'Where do you come from?' I asked.

'I don't know.--Far from here,' he said briefly.

So he was not breton. The historic rle of the vagabond in Armorica has
almost imposed on him the advertisement of a mysterious origin. It was
so much to his advantage, in the more superstitious centuries, to be a
stranger, and seem not to know the breton tongue, if not deaf and mute.
So he could slip into the legendary framework, and become, at need,
Gabik or Gralon.

Something had struck his fancy particularly. This was connected with his
name Franois. He told me how he had slept in the chteau of Franois I.
at Chambord. It appeared that it was in giving information against his
_bte noire_, the local innkeeper, that he had come to sleep there. I
could not discover what connection these two facts might have. I expect
they had none. It began suddenly with a picture of a wintry night in the
forest. It was very cold and it blew. An inn put in its appearance.
There an 'orgie' was in progress. He introduced himself. Without being
exactly welcomed, he was suffered to remain. The account at this point
became more and more fantastic and uncertain. He must have got drunk
almost immediately. This I put down to his exposure to the cold: so I
picked my way through his disordered words. His story staggered and came
in flashes. He could not understand evidently why the material had, all
of a sudden, grown so intractable. Once or twice he stopped. Living it
again, he rolled his eyes and even seemed about to lose his balance on
the stool. He wanted to go on telling it: but it began to sound absurd
even to him. It still did not occur to him that at this point he had
fallen down drunk. He gave it up.

But the inevitable wicked landlord put in his appearance, robbed him of
his tobacco and other articles. He resisted this exploitation. Then we
certainly reached the chteau. His face cleared up. We had arrived at
the chteau. He became more composed. I asked him where he had slept in
the chteau. He answered he had slept on a mattress, and had had _two_
blankets. On second thoughts he concluded that this would tax my
credulity too much, and withdrew one of the blankets. It was in the
Chteau de Chambord that Molire played for the first time _Le Bourgeois
Gentilhomme_, under the splendid ceiling covered then with freshly
painted salamanders. But how did this Francis come to lodge there, if he
ever did? Flaubert's indignant account of the neglect into which, in his
time, this celebrated castle had fallen, may afford some clue. He says
of it: 'On l'a donn  tout le monde, comme si personne ne voulait le
garder. Il a l'air de n'avoir presque jamais servi et avoir t toujours
trop grand. C'est comme une htellerie abandonne o les voyageurs n'ont
pas mme laiss leurs noms aux murs.'

As it has been 'given to everybody,' and yet 'nobody has ever wanted
it,' perhaps this 'derelict inn' was given to le pre Franois for a
night. When Flaubert and Maxime du Camp, already in a state of bellicose
distress, gaze over the staircase into the central court, their
indignant gaze falls on a humble female donkey, giving milk to a
newly-born colt. 'Voil ce qu'il y avait dans la cour d'honneur du
Chteau de Chambord!' exclaims Flaubert: 'un chien qui joue dans l'herbe
et un ne qui tette, ronfle et brait, fiente et gambade sur le seuil des
rois. . . .' Could Flaubert have observed le pre Franois installed
beneath his sumptuous blanket in the entrance court of kings, or
addressing himself to his toilet, I feel certain that that impetuous man
would have passionately descended the staircase and driven him out with
his cane. But this account of Flaubert's does make the franciscan
adventure of the Chteau de Chambord more likely: for if a dog and a
donkey, why not a tramp?

There was no break in the story; but the chteau grew dim. He evidently
rapidly fell asleep, owing to the unaccustomed blanket. He forgot the
last landlord. He had been a robust man. He ran after the bonnes. He
melted into a farmer. The farmer was robust. He ran after Franois.
There was a dog. It fixed its teeth in his leg. He struggled madly with
the dog, his back against the dbit wall. Afterwards, when it was all
over, he rolled up his trousers and we attempted to find a cicatrice. He
wetted his thumb, with that he abraded a rectangular strip near the
ankle: there was a little weal.

The saloon-keeper passed the table several times during this chain of
stories. Once he said, stopping to listen for a moment, 'Ouf, a pack of
lies!' 'Non pas!' replied Francis. 'You lie. You love falsehood! I can
see it. Go away.' The man shrugged violently and went back to the bar.
Some customers had come in. One sat listening to Franois with a heavy
grin. I turned to him and said:

'He is original, le pre Franois, don't you find that so?'

'Why, yes. He's mad.' The steady eyes of the smiling peasant continued
to follow his movements with lazy attention.

'Yes, _original_, I am original!' Franois eagerly assented, as though
in fear, then, that I should be converted to this other man's opinion.

'Original!' he insisted. 'I am original.'

Suddenly turning to me, with rapid condescension, he remarked:

'Je suis content de toi! I am satisfied with you!'

However, the horizon became anew over-clouded. With him it never stood
at Fair for long. He grew more and more violent. Often he sprang up and
whirled round without reason, with the ecstasy of a dervish, his ruined
umbrellas shaken at arm's length. Afterwards he sat down suddenly. He
held his arm out stiffly towards me, looked at it, then at me, wildly,
contracting his muscles, as if searching for some thought that this
familiar instrument suggested, without finding it. Stretching his arm
back swiftly as though about to strike, drawing his breath between his
teeth, with the other hand he seized his forearm as though it were an
independent creature, his fingers its legs, and stared at it. What did
this mad arm want? Allons donc! He dropped it listlessly at his side,
where it hung.

Night had fallen: the landlord had lighted the lamp over the bar.
Francis grew steadily more noisy, singing and using the window as a
drum, his arms on either side of it, tattooing and banging it, his head
turned towards us. The landlord shouted at him at last, with great
violence, 'Tais-toi, vieil imbcile!' The landlord was vexed. His wife
slouched out from the kitchen, and directing the fine hostility of her
gaze toward Francis, muttered heatedly with her husband for some
minutes. They were afraid they would have to give him a night's lodging
in the barn. Not long after this we were turned out. Francis went
meekly: he ridiculed the event, in sotto voce conversation with himself.
I was ready to go. At the door he cut a caper, and shouted at the
landlord, bolder out of doors:

'Je vous remercie! Monsieur, adieu! Me v'l qui va me chauffer  la
chemine du roi Ren.'

'Plutt  la belle toile, mon pauv' viou!'

Francis looked up into the sky overhead and saw a bright star.

'Plutt, en effet,' he said. 'Mais oui-d, t'as raison--il fait nuit!
T'es intelligent, tu sais! N'est-ce pas, mon petit, qu'il est
intelligent, le patron, quand mme? Il n'en a pas l'air, parbleu! Pauv'
colas, va! Ah, bah! Tant pis! Les paysans de par-ici sont d'une
btise!--c'est fantastique! Oui-dame: mais coute! C'mme-l, tu sais:
il n'est pas mchant; _mais_ non! Il est trop bte! C'est  peine s'il
sait lire et crire. C'est une brute, quoi! Tant pis! Ah! merde alors,
o sont donc mes photos----?'

He stood drawn up to his full height, his hands hurrying dramatically
into all the hiding-places of his person. First one hand, then the
other, disappeared beneath his rags and leapt out empty.

'Rien! Ils ne sont pas l! Nom d'un nom! On m'a vol!'

He made as though to rush back to the dbit. I held him by the arm.

'Come on! I'll give you a franc. You can buy some more.'

He was about to put into execution the immemorial tactic of the outcast
in such a situation. Eviction from an eating and drinking house, first:
then comes the retort of an accusation of theft. The indignant customary
words raced on his tongue. He had been robbed! All his photographs had
been pinched! What a house! What people! It was not safe for honest men
to drink there! He would inform the Commissioner of Police when he
reached Saint-Kaduan. They would see if he was to be robbed with
impunity!

He shook his fist at the dbit while I held him. The landlord had left
the door. The road was deserted; a gilt moon (it was that he had
mistaken for the sun, in a condition of partial eclipse) hung over the
village a hundred yards away. Our shadows staggered madly for a moment,
then the thought of the franc cut short this ceremony, and he came away
towards the village. I gave him the franc. He came half way, then left
me. Standing in the middle of the road, the moonlight converting him
into a sickly figure of early republican romance, he sang to me as I
walked away. With the franc, I supposed it was his intention to return
to the dbit.

In the 'granges' at the various farms, tramps usually find a night's
lodging. They make arrangements to meet, and often spend several nights
together in this way. The farm people take their matches and pipes away
from them. Or they put them in the stable among the cattle, making a
hole in the wet straw like a cradle for them. Two days later I saw him
through an inn window for a moment, outside Braspartz. He was dancing in
his heavy sabots, his shoulders drawn up to his ears, arms akimbo. 'I
saw an Italian dance this way,' I heard him exclaim. 'It's true! This is
the way the Italians dance!' A group of sullen peasants watched him, one
laughing, to show he was not taken in. On noticing me, he began singing
a love song, in a loud strong voice. Without interrupting the song, he
stretched his hand through the window for a cigarette. There was no
recognition in his face while he sang: his lips protruded eloquently in
keeping with the sentiment. That is the last I saw of him.




TRANSCRIBER'S NOTE

Minor variations in spelling and punctuation have been preserved.




[End of Franciscan Adventures, by Wyndham Lewis]
